문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 문명 5/등장 문명/중국 (문단 편집) == 도시 목록 == 도시명이 아닌 성(省) 이름을 쓰기도 한다. 대만의 도시들과 뤄양을 제외하면 도시 영문 이름이 WG[* 예전 중국 공산화 이전 널리 쓰였던 중국어 표기법.지금도 대만에선 도시 이름들을 WG식과 우정식으로 표기한다. 타이베이가 Taibei가 아닌 Taipei인것도 이 때문.]와 우정식이 아닌 한어 병음식으로 되어있다.(예를들어 베이징을 우정식으로 표기하면 Peking이 되지만 한어 병음식으로 표기하면 Beijing이 된다.) [[베이징]](Beijing)[* 정식 한글 패치에서는 다 중국식으로 표기해놓고 수도만 북경이라고 표기해놨다.] [[상하이]](Shanghai) [[광저우]](Guangzhou) [[난징]](Nanjing) [[시안시|시안]](Xian)[* [[한어병음]] 규정대로라면 [[성조(언어)|성조]] 부호를 생략하든 안 하든 반드시 어깻점(')을 찍어 Xi'an으로 적도록 되어 있다. 1음절인 Xian(셴)과 헷갈리기 때문.] [[청두]](Chengdu) [[항저우]](Hangzhou) [[톈진]](Tianjin) [[마카오]](Macau) [[산둥]](Shandong) [[카이펑]](Kaifeng) 닝보(Ningbo) 바오딩(Baoding) 양저우(Yangzhou) [[하얼빈]](Haerbin)[* [[만주어]] 지명이므로 Harbin이 정확한 표현. [[한어병음]]에 따르더라도 어깻점을 넣어 Ha'erbin이라고 써야 정확한 표기가 된다. a, o, e로 시작하는 음절 앞에 다른 음절이 있으면 무조건 어깻점을 찍도록 하고 있기 때문.] [[충칭]](Chongqing) [[뤄양]](Loyang)[* 현재의 표기는 한어 병음식으로 Luoyang이라고 적는데 문명 5의 영어판에서는 과거에 쓰였던 [[웨이드-자일스 표기법|WG표기법]]과 [[병음#s-3|우정식 병음]] 표기인 Loyang으로 적혀 있다.] [[쿤밍]](Kunming) [[타이페이]](Taipei) [[선양(도시)|셴양]](Shenyang, 선양) [[타이위안]](Taiyuan) [[타이난]](Tainan) [[다롄]](Dairen)[* 현재의 표기는 한어 병음식으로 Dalian라고 쓰지만 문명 5의 영어판에서는 과거 일제 점령기의 일본어식 표기인 Dairen를 채용했다.] 리장(Lijiang) [[우시]](Wuxi) [[쑤저우]](Suzhou) 마오밍(Maoming) 샤오관(Shaoguan, 사오관) 양장(Yangjiang) 허위안(Heyuan) [[랴오닝]](Liaoning) [[후베이]](Hubei) [[간쑤]](Gansu) 황시(Huangshi, 황스) 이창(Yichang) 잉탄(Yingtan) 신위(Xinyu) 신정(Xinzheng) 한단(Handan) [[둔황]](Dunhuang) 가오위(Gaoyu) 난퉁(Nantong) 웨이팡(Weifang) 시캉(Xikang) [[분류:문명 5/등장 문명]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기